Bet Yishaq. Collection of Hebrew poetry by Isaac Cohen Belinfante.
ספר/ בית ישחק/ ובו כמה שערים ליכנס אל הטרקלין, דברי מוסר ויראה על/ משקל השיר דברי קדש הם ולא חולין, שער היסוד בו גוזמת/ השיר ושבחו צדק בו ילין, ונזכרו בו לטובה משוררי קדמונינו/ בלי פגולין, שער העין שיר ככף איש קטנה לבא/ אל שערי צדק המגולין, ובו שירים ארבעים וששה בשתופי מלין,/ המשמחים לבות האנשים הטרודים בפרק אלו הן הגולין, ושער/ הפנימי המהולל בכל התשחבות ובכל המקומות ובגבולין, כולל/ ארבעה שירים המפוארים השמותם נקראים בלתי קלקולים, חק לישראל/ בו הבלי בתי‘ וחצרות המלוכה מזלזלין והתבודדות גלות ופרנסים הנה מקום ללין/ כוס הזהב זמר לפורים למחות את שם המן בפרק כיצד צולין,/ ולבונה זכה וסם חיים לראויים להללם בתפים וחלילין, המחמירין/ על עצמם ולא מקילין, ושער האיתון כלו מקושר במוסר/ ביש מעלין ויש נוחלין ומנחילין,/ לאלו היוצאים מעוטפים בציצית ותפילין, ולא יוצאים בבגדי/ שאולין, ואינם להוטים אחרי כל המטלטלין, ואחרי כל ידות/ האוכלין, כל אלה דברי המשורר אשר בשם שיח יצחק ושפתי כהן/ נודע הוא בשערים ובגבולין: ויש שער אחד שהוא שער כל השערים/ השער העליון תל על כל תילין ונקרא ... לי אדיר לבדו על כל עולין,/ ומעולין: ושער המים באמשטרדם מי אמרים המעוררים מוסר ויראה/ בס‘ ובשנת כחי וראשית אוני לפ″ק מי זוחלין,/ ונצרף אל ... יחדו בפרטין וכללין.
Bet Yishaq, collection of Hebrew poetry by Isaac Cohen Belinfante, Amsterdam 1770. As a bibliographer and bibliophile Belinfante belonged to the circle of scholars and poets in 18th century Amsterdam.
The first poem has been published by H.G. Enelow, o.c. p. 27 sqq. cf. nr. 3.
Hebrew / Paper / 15,8 x 10,1 cm / [39] ff. / Sephardic cursive and square vocalised and unvocalised writing (autogr.) / On the first fly-leaf a Hebrew sonnet is written by the author.
Fuks 267. Kaplan 149.